Pustíte si film, seriál nebo stream — a TitleMan vám k němu automaticky vytvoří české titulky. V reálném čase, bez čekání.
3 dny zdarma · bez registrace karty · funguje offline
Nepotřebujete speciální přehrávač ani plugin. TitleMan funguje s čímkoliv — VLC, Chrome, Netflix, Kodi, libovolná aplikace. Prostě pustíte video a titulky se objeví.
Angličtina, němčina, španělština, korejština — nezáleží na jazyce originálu. TitleMan rozpozná řeč a přeloží do češtiny.
Přepis řeči běží přímo na vašem zařízení. Žádná nahrávka neopouští váš počítač. K internetu se připojuje pouze překlad.
Nepotřebujete herní počítač. TitleMan funguje i na starším notebooku — automaticky přizpůsobí kvalitu přepisu výkonu vašeho zařízení.
Stáhli jste si film a titulky k němu neexistují? TitleMan je vytvoří za vás — v reálném čase, přímo při přehrávání.
Sledujete zahraniční YouTube, Twitch nebo podcast? Získáte české titulky ke všemu, co slyšíte.
Online kurz v angličtině? TitleMan vám pomůže sledovat výklad, i když vám občas unikne slovíčko.
TitleMan dokáže přepsat i český zvuk do textu — jako živé titulky pro kohokoli, kdo potřebuje číst místo poslouchat.
Tři kroky. Žádné nastavování, žádné technické znalosti.
Nainstalujete jednou, pak už jen kliknete na ikonu. TitleMan poběží na pozadí a čeká na zvuk.
Libovolný přehrávač, libovolný web. TitleMan automaticky zachytí zvuk, který slyšíte z reproduktorů.
Řeč se přepíše do textu, přeloží do češtiny a zobrazí jako titulky přímo přes obraz. Hotovo.
Všechny tarify na 3 měsíce. Bez předplatného — zaplatíte jednorázově a máte klid.
Vyberte si platformu a za minutu máte titulky.
Jeden soubor, žádná instalace — rozbalíte ZIP a spustíte. TitleMan zachytí zvuk přímo ze systému a zobrazí titulky jako průhledný overlay přes celou obrazovku.
Windows 10/11 · 30 MB 29 MB · jeden soubor, nevyžaduje instalacimiddot; jeden soubor, stačí spustit
Titulky integrované přímo do Kodi — addon automaticky rozpozná přehrávaný obsah, přepíše zvuk a zobrazí přeložené titulky v Kodi rozhraní.
https://titleman.pro/repoTitulky jako overlay přes celou obrazovku — pro libovolnou video aplikaci na telefonu či tabletu.
Zadejte e-mail a získáte 3 dny plného přístupu. Žádná karta, žádné závazky.
Ne. TitleMan používá optimalizovaný AI model, který běží i na starších noteboocích. Na silnějších počítačích automaticky přepne na přesnější model pro lepší kvalitu přepisu.
Ano. Na Windows TitleMan zachytí zvuk přímo ze systému — nezáleží jestli pouštíte video ve VLC, v prohlížeči, Netflix, nebo v jakékoliv jiné aplikaci. Titulky se zobrazí jako průhledný overlay přes celou obrazovku, nezávisle na přehrávači. V Kodi funguje jako integrovaný addon s nativními titulky.
Windows: Zachytí veškerý zvuk ze systému — funguje s jakýmkoliv přehrávačem, webem i aplikací. Titulky se zobrazí jako průhledný overlay přes obrazovku.
Kodi: Addon integrovaný přímo do Kodi — přepíše zvuk z přehrávaného videa a zobrazí titulky nativně v Kodi rozhraní.
Android (připravujeme): Zachytí systémový zvuk a zobrazí titulky jako overlay přes libovolnou video aplikaci.
Na Windows TitleMan zachytí mix veškerého zvuku ze systému. Pokud běží více zdrojů současně (např. video + hudba), přepis může být zmatený. Doporučujeme mít při sledování zapnutý jen jeden zdroj zvuku. V Kodi tento problém není — addon zpracovává pouze zvuk z aktuálně přehrávaného videa.
Přepis řeči zajišťuje AI model Whisper od OpenAI — jeden z nejlepších na světě. Překlad pak běží přes Google Translate. Pro běžné filmy a seriály je kvalita velmi dobrá.
Bankovním převodem — po objednání dostanete QR kód s předvyplněnými údaji. Stačí naskenovat v bankovní aplikaci. Po připsání platby obdržíte licenční klíč na e-mail.
Ano. Jedna licence = jedno aktivní zařízení, ale můžete ji kdykoliv přesunout. Při aktivaci na novém zařízení se staré automaticky odpojí.
Přepis řeči běží kompletně offline na vašem zařízení. Pouze překlad potřebuje připojení k internetu. Licence funguje 7 dní bez ověření — takže i na cestách máte titulky.
Ano. Veškerý přepis řeči probíhá lokálně na vašem zařízení. Žádné nahrávky se nikam neodesílají. K internetu se připojuje pouze překlad textu a ověření licence.